ソースネクスト、英語学習プラットフォーム「English Central」取り扱い開始 リアルな動画とAIで実践的な英語力を習得可能に
2025/12/19 12:20:53
[quads id=1]
【簡単に説明すると】
・Yahoo!ニューストピックスのツイートが誤字だらけと話題に
・GLAYをGALY、神対応を紙対応と誤字
・元のオリコンの記事は誤字は無い

[quads id=2]
Yahoo!ニュースのGLAY記事のツイートが誤字だらけで酷いと話題になっている。
その問題のツイートは7月16日の9時半頃に投稿されたもので、「GLAY語る「紙対応」後の変化」という見出し、それに続いて「GALYのJIROがライブを欠席した際に、ファンを思ってとった対応が広く話題に。この対応後の変化やGALYの未来をTERUとJIROが語った」と書かれている。
「紙対応」というのは神対応と引っかけたネタなのかと思いきや、本当に誤字だったことが発覚。それだけでなくGLAYも1個目以降はGALYとなっている酷さ。10時半頃に再投稿されたが、今度は「神対応」ではなくGLAY「カミ」対応後の変化とカタカナになっている。神対応の意味を知らない人なのか、わざとなのか……。元のオリコンの記事を見たら「神対応と」書いてあるのだが。
このツイートに対して「誤字がひどい。。」「文中のスペルがGALYになっております(_ _)」「誤字がひどくて内容が入ってこない」「紙対応ってなんじゃい!」とリプライが投稿されている。
なお元のオリコンの記事にはこのような誤字は無い。
[quads id=3]
[quads id=2]

【GLAY語る「紙対応」後の変化】GALYのJIROがライブを欠席した際に、ファンを思ってとった対応が広く話題に。この対応後の変化やGALYの未来をTERUとJIROが語った。 https://t.co/uvT5ypJRPt
— Yahoo!ニュース (@YahooNewsTopics) 2017年7月16日
【GLAY「カミ」対応後の変化】GLAYのJIROがライブを欠席した際に、ファンを思ってとった対応が広く話題に。この対応後の変化やGLAYの未来をTERUとJIROが語った。 https://t.co/HRPom5cA2m
— Yahoo!ニュース (@YahooNewsTopics) 2017年7月16日
[quads id=4]
ゴゴ通をフォローする
2025/12/19 12:20:53
2025/12/19 10:36:01
2025/12/18 10:48:05
2025/12/12 08:41:21
2025/12/10 10:57:25
2025/11/13 11:00:44
2025/11/12 09:15:15
2025/11/11 11:00:47
2025/10/31 12:34:50
2025/10/10 11:21:34
2025/12/19 12:20:53
2025/12/19 10:36:01
2025/12/18 10:48:05
2025/12/12 08:41:21
2025/12/10 10:57:25
2025/12/06 12:48:21
2025/11/27 04:00:33
2025/11/13 15:34:43
2025/11/13 11:00:44
2025/11/12 21:15:15
韓国人は漢字がわからないもんなあ
ん?本人が「カミはカミでも“紙対応”ですね」といったくだりがあるので、
そこに関しては間違いではないのでは?
ちゃんと本文読んでます?